Deutsch als Fremdsprache (L3) nach Englisch (L2). Linguistische Aspekte relevant für tschechische Muttersprachler/-innen

Logo poskytovatele
Autoři

KÁŇA Tomáš

Rok publikování 2011
Druh Kapitola v knize
Fakulta / Pracoviště MU

Pedagogická fakulta

Citace
Přiložené soubory
Popis Die sprachlichen Beobachtungen des DaFnE basieren auf der Idee, dass die folgenden drei Schritte für eine richtige Erfassung notwendig sind: 1. Analyse der wichtigsten Gemeinsamkeiten und Unterschiede der drei Sprachen auf allen sprachlichen Ebenen 2. Analyse der Zusammenhänge zwischen den einzelnen Kulturen sowie der gegenseitigen Einflüsse und Kontakte 3. Zusammenfassung der Ergebnisse in ein "Handbuch", das das Erlernen des Deutschen als L3 erleichtern soll. Im ersten Teil des Kapitels wird kurz auf die drei Sprachen aus der Sicht der Geographie, der Genetik und Typologie eingegangen. Die folgenden Abschnitte weisen auf die markantesten Unterschiede und Gemeinsamkeiten der drei Sprachen auf den traditionellen sprachlichen Ebenen auf. . Es ist offensichtlich, dass nicht alle wesentlichen Unterschiede und Ähnlichkeiten unter der drei Sprachen untersucht werden können. Das Kapitel will damit zur gründlicheren kontrastiv-linguistischen Untersuchung – am besten mithilfe eines repräsentativen Belegmaterials – anregen. Der letzte Teil des Kapitels befasst sich kurz mit der gegenseitigen Beeinflussung der drei Sprachen.
Související projekty:

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.