Variantes des toponymes dans les documents en français de la Iere moitié du XIVe siecle

Název česky Varianty toponym ve francouzských dokumentech 1. poloviny XIV. století
Autoři

SCHEJBALOVÁ Zdeňka

Rok publikování 2015
Druh Článek ve sborníku
Konference Langue, culture et littérature entre géographie et histoire
Fakulta / Pracoviště MU

Pedagogická fakulta

Citace
Obor Jazykověda
Klíčová slova toponyms; exonyms; Bohemia; Poland; Luxembourg; varieties; comparison; contracts of John of Luxembourg; French in the 1st half of the XIVth century
Popis V článku studujeme a srovnáváme exonyma Boheme, Pologne, Luxembourg, která se objevují jako královské a šlechtické tituly v 93 smlouvách Jana Lucemburského, českého a polského krále, hraběte lucemburského, během jeho vlády v letech 1310 – 1346. Většina smluv je psána francouzsky, jiné latinsky a německy. Exonyma jsou zapisována různými způsoby, což dokazuje, že byly psány různými písaři (10 variant Boheme, 22 variant Pologne, 31 variant Luxembourg). Pravopis exonym Pologne a Luxembourg se neustálil po celou dobu svého užívání. Naopak exonymum Boheme ustaluje svoji formu Boeme po roce 1327. Smlouvy představují cenný dokument pro poznání vývoje francouzštiny během období transformace v 1. polovině XIV. století.

Používáte starou verzi internetového prohlížeče. Doporučujeme aktualizovat Váš prohlížeč na nejnovější verzi.