Kytice
I. - úvodní informace | |
---|---|
Název: |
Kytice
|
Předmět: |
Český jazyk
|
Autor: |
Petra Kovalová
|
Věková skupina: |
Všechny věkové skupiny
|
Přílohy | |
Příprava neobsahuje přílohy. |
II. - cíle a ověření | |
---|---|
Obsahové cíle a ověření: |
|
Jazykové cíle a ověření: |
|
III. - strategie, učební pomůcky | |
---|---|
Učební strategie: |
|
Učební pomůcky: |
K. J. Erben - Kytice (libovolné vydání)
K. J. Erben - Kytice (nakladatelství Garamond, Praha 2006) |
Popis hodiny |
---|
Úvod |
- běžný začátek hodiny (TK, absence, téma hodiny) |
Hlavní část |
- učitel se ptá žáků, co vše již o této sbírce balad a o jejím autorovi ví - učitel napíše na tabuli stylem poznámky pod čarou (žáci mají dole v sešitě vyčleněný prostor na anglická slovíčka) jednotlivé pojmy, které souvisí s tématem této hodiny - tentokrát učitel slova píše česky a zkouší, jestli žáci znají anglický ekvivalent, vše zapíšeme a ptáme se žáků (pokud podobný pojem ještě v hodině nezazněl) proč ho tady máme uveden - následuje krátký výklad učitele o K. J. Erbenovi, nejdůležitější informace si žáci zapíší do sešitu - většina žáků zná filmové zpracování Kytice - učitel se ptá, čím je toto zpracování zvláštní, jak na ně působilo - učitel nabídne žákům ještě další aktualizaci tohoto dílo - komiksové zpracování, na kterém mnoho různých výtvarníků (společně si knihu prohlédnou), následuje diskuse o tom, jak výtvarníci s předlohou pracovali, co pozměnili apod. |
Závěr |
- na závěr se žáci pokusí sepsat všechny básně obsažené ve sbírce Kytice - učitel je píše na tabuli, žáci si je píší pod sebe do sešitu - následuje zadání domácího úkolu - žáci mají přeložit alespoň polovinu z uvedených názvů básní (bylo by vhodné, aby učitel před hodinou, ve které bude úkol kontrolovat, konzultoval překlad názvů jednotlivých balad s vyučující/m anglického jazyka) |