Závěr klasifikace
I. - úvodní informace | |
---|---|
Název: |
Závěr klasifikace
|
Předmět: |
Tělocvik
|
Autor: |
Martin Bauer
|
Věková skupina: |
Od: 12 Do: 14
|
Přílohy | |
II. - cíle a ověření | |
---|---|
Obsahové cíle a ověření: |
|
Jazykové cíle a ověření: |
|
III. - strategie, učební pomůcky | |
---|---|
Učební strategie: |
|
Učební pomůcky: |
plakát se slovní zásobou, spojovačka, žákovská knížka
|
Popis hodiny |
---|
Úvod |
Vyvěšení plakátku se slovní zásobou (chodba před šatnami, kde žáci čekají na TV, v šatnách a na zeď haly). Nástup (seznámení s cílem hodiny, prezentace anglické slovní zásoby pro tuto hodinu - v této hodině se slovní zásoba bude již jen procvičovat, protože se všemi slovíčky se žáci v průběhu roku již setkali; stojíme před plakátkem a učitel jednou přečte anglické termíny a k nim překlady, podruhé již sami žáci zkouší uvádět překlady, při třetím čtení anglických termínů, je plakát zakryt a žáci uvádí překlady). Rozběhání a rozcvičení (při rozcvičce vykřiknu anglický termín a dotázaní žáci reagují překladem, kdo nezná správný překlad, tomu pomohou spolužáci). |
Hlavní část |
S jednotlivými žáky postupně probírám jejich výkony v TV (v atletice, při míčových hrách, v gymnastice a také zhodnotíme silové, rychlostní, vytrvalecké a obratnostní dovednosti). Posléze sděluji známku, kterou dostanou na vysvědčení z TV. Společně diskutujeme nad tím, co se v hodinách povedlo, co by bylo dobré změnit či zlepšit. Diskutujeme i o výsledcích zavádění výuky s prvky metody CLIL. V průběhu diskusí a hlavně při sdělování klasifikace uvádím dané termíny v angličtině a žáci se pokouší o překlad. Např.: "Míčové hry - ball games - ti moc nešli." nebo "Při "gymnastic" jsi byla výborná." Pochopení kontroluji pohledem (žák chápe, co mu sděluji; vždy, když skončím s jedním žákem, zeptám se ho ještě na jeden anglický termín zvlášť a chci po něm překlad. Když ho nezná, jde se podívat na plakátek a vrací se za mnou s opravou svého překladu. |
Závěr |
Žáci na závěr hodiny vyplňují spojovačku, kde mají za úkol spojit anglický termín s jeho překladem do češtiny. Poté s každým žákem projdu jeho spojovačku a opravíme si případné chyby. |