logo

Atletika - závody

I. - úvodní informace
Název:
Atletika - závody
Předmět:
Tělocvik
Autor:
Martin Bauer
Věková skupina:
Od: 12 Do: 15
Přílohy
Příprava neobsahuje přílohy.

II. - cíle a ověření
Obsahové cíle a ověření:
  • Žáci si vyzkouší atmosféru opravdových atletických závodů. [Žáci se účastní atletických závodů o Pohár rozhlasu.]
  • Fyzický výkon soutěžících [Žáci absolvují svoje disciplíny.]
  • Duch fair-play [Žáci si jsou při soutěžení vědomi pravidel fair-play.]
Jazykové cíle a ověření:
  • Naučit se anglické výrazy k tématu [Žáci opakují po učiteli a později uvádí sami české ekvivalenty.]

III. - strategie, učební pomůcky
Učební strategie:
  • individuální výuka
Učební pomůcky:
atletické náčiní, tretry, štafetový kolík, školní dresy

Popis hodiny
Úvod
Okresní kolo atletických závodů o Pohár rozhlasu probíhalo dva dny (17.5. a 19.5. 2001). První den měli své soutěže starší žáci a žákyně, druhý den mladší žáci a žákyně.
Závody jsou koncipované jako závody družstev. Jsou vypsány tyto disciplíny: 60m, 1000m a 1500m, 600m a 800m, skok daleký, skok vysoký, hod kriketovým míčkem a vrh koulí, štafeta 4x60m. V každé disciplíně mohou závodit 3 reprezentanti dané školy. Do soutěže družstev se počítají dva nejlepší výkony.
Při cestě autobusem jsem všem třikrát opakoval anglické termíny s jejich překlady. Poté jsem chvíli (10 mminut) počkal a do mikrofónu jsem začal říkat postupně anglické termíny. Na žácích bylo, aby mi odpovídali vždy českým překladem daného anglického termínu.
Hlavní část
Po příchodu na stadion se žáci převlékli a seznámil jsem je s časovým plánem závodů. V průběhu výkladu jsem řekl anglický termín (snažil jsem se zachovávat kontext - tzn. když jsem mluvil o tom, kdo půjde na skok vysoký, řekl jsem "high jump". Zároveň jsem kontroloval, jak a zda žáci porozuměli.
V průběhu závodů jsem chodil od jedné disciplíny ke druhé (vždy, když soutěžil náš reprezentant). Vždy jsem se v průběhu zeptal na jedno anglické slovíčko a žáci mi měli rychle odpovědět (kdo nevěděl, tak jsem mu řekl český překlad sám).
Závěr
Na zpáteční cestě autobusem jsem opakoval třikrát slovní zásobu pro dnešní závody v angličtině a žáci mi odpovídali českým překladem. Poté se role vyměnili. Žáci zkoušeli říkat anglické termíny a já jim říkal překlad. Záměrně jsem párkrát udělal chybu a žáci mne upozorňovali, že jsem uvedl špatný překlad do češtiny.

Slovní zásoba
 
VýrazPřeklad
proběhnutí cílemrun through the finnish line ikona zvuk
nejrychlejší časthe shortest time ikona zvuk
skok dalekýlong jump ikona zvuk
doskočištělanding pit ikona zvuk
Ošidil ses o...you cheated yourself out of ... ikona zvuk
Prodlužte si rozběh.Prolong your run-up. ikona zvuk
startstart ikona zvuk
cílfinish ikona zvuk
skok vysokýhigh jump ikona zvuk
hod kriketovým míčkemcricket ball throw ikona zvuk
krátké běhyshort distance runs ikona zvuk
dlouhé běhylong distance runs ikona zvuk
vrh koulíshot put ikona zvuk
atletikaathletics ikona zvuk
Tretrycleats ikona zvuk
štafetový kolíkbaton ikona zvuk
kouleballs ikona zvuk
startovní povelystarting commands ikona zvuk
startovní blokystart blocks ikona zvuk